当前位置:首页 > 国学 > 道德经 > 正文

道德经第七十二章 述威信

好词好句 | 2016-10-29 , 次阅读

君使臣以礼,臣事君以忠。君所以为君,是因君威所现。国君没了威信就会发生莽夫弑君的罪过。天子以掌管杀生大权来维护国家尊严,敢欺君罔上犯上作乱,天子将其斩立决,然后天下人肃然起敬,遵守社会正常秩序。所以伦理纲常是立国之本。

原文:

民不畏威①则大威②至。无狎③其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。是以圣人自知不自见,自爱不自贵④。故去彼取此。

注释:

①威:威严。 ②威:危害。 ③狎:通“狭”,狭小。指无法容纳容纳自己。 ④自贵:自以为高贵。

译文:

百姓不畏惧威严就将会有大危害降临。没有容纳自己的落脚地,没有长生之道。只有这样才有了国家的威严,并要一直保持以此维护国体。而圣君是自己知道却不展现,自己爱护自己却不自以为高贵。所以去掉威胁取择和谐。

解析:

伴君如伴虎。国法不民主,国君常欲灭人性命来一解心头之恨而维护自己尊严,并体现国家权威;国法民主了,国君也不会容许有人来侵犯国威君威。国君乃是一国地位的最高者,是千千万万人民的代表,岂能容许一匹夫来冒犯!民主是相对的,在民主的体制下也有许多不民主的漏洞。国君要想报复冒犯者那就随便用一漏洞就可以灭了大逆不道的匹夫。国君与百姓相处常是以和善之气待人,然而一但有人冒犯了国君,那国君真是浑身的杀气。明君一直是以和善待人,用自己的政治才能提供给人民幸福的生活。只有对那些刁民和大逆不道的乱臣贼子才会动武。

数据统计中,请稍等!