使用说明:先选择男声/女声/童声,即可切换声音,然后点击章节即可朗读点击的章节,点击“开始MP3朗读”即可全文朗读。朗读功能经测试支持IE8,IE9以上,Firefox,Chrome,safari,Opera及UC流量器等。音频数据比较大,打开网页后点击一下第一章音频即会播放第一章,并开始缓存,如果网速较慢请等待一下再点读,如果您的浏览器不发声请更换其它浏览尝试。
《得道多助,失道寡助》,出自《孟子·公孙丑下》,指站在正义、仁义方面,会得到多数人的支持帮助;违背道义、仁义,必陷于孤立。文章通过对“天时”、“地利”、“人和”,并将这三者加以比较,层层递进。论证了“天时不如地利,地利不如人和”的道理。
- tiān天
- shí时
- bú不
- rú如
- dì地
- lì利
- ,
- dì地
- lì利
- bú不
- rú如
- rén人
- hé和
- 。
【翻译】有利的天气时令比不上有利的地理环境;有利的地理环境比不上作战中人心所向,内部团结。
- sān三
- lǐ里
- zhī之
- chéng城
- ,
- qī七
- lǐ里
- zhī之
- guō郭
- ,
- huán环
- ér而
- gōng攻
- zhī之
- ér而
- bú不
- shèng胜
- 。
- fū夫
- huán环
- ér而
- gōng攻
- zhī之
- ,
- bì必
- yǒu有
- dé得
- tiān天
- shí时
- zhě者
- yǐ矣
- ,
- rán然
- ér而
- bú不
- shèng胜
- zhě者
- ,
- shì是
- tiān天
- shí时
- bú不
- rú如
- dì地
- lì利
- yě也
- 。
【翻译】三里的城,(只有)七里的外城,包围起来攻打它,却不能取胜。包围进攻它,一定是得到有利于作战的天气与时令,这样却不能取胜,这(是)因为有利的天气时令比不上有利的地形。
- chéng城
- fēi非
- bú不
- gāo高
- yě也
- ,
- chí池
- fēi非
- bú不
- shēn深
- yě也
- ,
- bīng兵
- gé革
- fēi非
- bú不
- jiān坚
- lì利
- yě也
- ,
- mǐ米
- sù粟
- fēi非
- bú不
- duō多
- yě也
- ,
- wěi委
- ér而
- qù去
- zhī之
- ,
- shì是
- dì地
- lì利
- bú不
- rú如
- rén人
- hé和
- yě也
- 。
【翻译】城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备也并不是不坚固锋利,粮草并不是不充足,但守军却弃城而逃,这(是因为)有利的地理条件还不如内部人民团结一致(更重要)。
- gù故
- yuē曰
- :
- yù域
- mín民
- bú不
- yǐ以
- fēng封
- jiāng疆
- zhī之
- jiè界
- ,
- gù固
- guó国
- bú不
- yǐ以
- shān山
- xī溪
- zhī之
- xiǎn险
- ,
- wēi威
- tiān天
- xià下
- bú不
- yǐ以
- bīng兵
- gé革
- zhī之
- lì利
- 。
- dé得
- dào道
- zhě者
- duō多
- zhù助
- ,
- shī失
- dào道
- zhě者
- guǎ寡
- zhù助
- 。
- guǎ寡
- zhù助
- zhī之
- zhì至
- ,
- qīn亲
- qī戚
- pàn畔
- zhī之
- ,
- duō多
- zhù助
- zhī之
- zhì至
- ,
- tiān天
- xià下
- shùn顺
- zhī之
- 。
- yǐ以
- tiān天
- xià下
- zhī之
- suǒ所
- shùn顺
- ,
- gōng攻
- qīn亲
- qī戚
- zhī之
- suǒ所
- pàn畔
- ,
- gù故
- jun1君
- zǐ子
- yǒu有
- bú不
- zhàn战
- ,
- zhàn战
- bì必
- shèng胜
- yǐ矣
- 。
【翻译】所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能单靠划定的边疆的界限。巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能单靠武力的强大。君主施行“仁政”,帮助、支持他的人就会有很多,君主不施行“仁政”,支持、帮助他的人就会很少。帮助他的人少到了极点,自己的亲属也会背叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连自己的亲属都背叛的寡助之君,所以,能施行“仁政”的君主不战则已,一战就一定能胜利。